ahlam1399
04-10-2016, 07:53 PM
مكة المكرمة في 10 ابريل/ بنا / اعتمدت إدارة الترجمة بالرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي إدراج اللغة الفارسية ضمن قائمة اللغات الأربعة السابقة المتمثلة في الإنجليزية والفرنسية والأوردية والإندونيسية وذلك امتداداً لإيصال رسالة الحرمين الشريفين الدعوية والعلمية لتقديم أرقى الخدمات لقاصدي المسجد الحرام .
ونقلت وكالة الانباء السعودية عن مدير إدارة الترجمة بالمسجد الحرام وليد الصقعبي أن إدارة الترجمة بالمسجد الحرام خصصت التردد (( ((FM95.200MHz ليكون التردد الخاص باللغة الفارسية لتقديم خدمات الترجمة إلى اللغة الفارسية للمحتويات المختارة ولخطب المسجد الحرام التي تحث على الوسطية والاعتدال وبيان عقيدة الإسلام الصافية وقيمه العالية وأنه دين الخير والحق والعدل والأمن والسلام والمحبة والتسامح والحوار والوئام .واكد أن هذه الخطوة تساعد في خدمة شرائح كبيرة من رواد المسجد الحرام من الناطقين باللغة الفارسية وتم تكوين لجنة من أهل الخبرة والممارسة اللغوية في الترجمة للنصوص الشرعية بين اللغتين العربية والفارسية لمراجعة وتدقيق النصوص قبل نشرها ووفق ما يتم عليه العمل في بقية اللغات المضافة في هذا المشروع. س.ي/EGبنا 1606 جمت 10/04/2016
أكثر... (http://www.bna.bh/portal/news/721422)
ونقلت وكالة الانباء السعودية عن مدير إدارة الترجمة بالمسجد الحرام وليد الصقعبي أن إدارة الترجمة بالمسجد الحرام خصصت التردد (( ((FM95.200MHz ليكون التردد الخاص باللغة الفارسية لتقديم خدمات الترجمة إلى اللغة الفارسية للمحتويات المختارة ولخطب المسجد الحرام التي تحث على الوسطية والاعتدال وبيان عقيدة الإسلام الصافية وقيمه العالية وأنه دين الخير والحق والعدل والأمن والسلام والمحبة والتسامح والحوار والوئام .واكد أن هذه الخطوة تساعد في خدمة شرائح كبيرة من رواد المسجد الحرام من الناطقين باللغة الفارسية وتم تكوين لجنة من أهل الخبرة والممارسة اللغوية في الترجمة للنصوص الشرعية بين اللغتين العربية والفارسية لمراجعة وتدقيق النصوص قبل نشرها ووفق ما يتم عليه العمل في بقية اللغات المضافة في هذا المشروع. س.ي/EGبنا 1606 جمت 10/04/2016
أكثر... (http://www.bna.bh/portal/news/721422)